CONTÁCTENOS - 91 575 78 24
RSS
Estás en www.ingenieriayarte.com
Si no encuentra un libro lo buscamos por Ud.
91 575 78 24

CESTA DE LA COMPRA

Tiene 0 productos en su cesta Importe total: 0
> > Cálculo y construcción de estructuras con LUSAS. Puentes y Obras de Edificación 3 vol.

Por favor introduzca la cantidad deseada y pulse sobre el carrito.

161 €/Ud.
Cantidad:

Cálculo y construcción de estructuras con LUSAS. Puentes y Obras de Edificación 3 vol.

Autor:

Descripción

El programa LUSAS es un paquete de Elementos Finitos que consiste en un “Modeller” (Modelador) basado en Windows, que se utiliza para la creación de modelos de Elementos Finitos y visualización de resultados, y un “Solver” (Motor de Cálculo) para llevar a cabo el análisis, que comprende cuatro productos de aplicación comercial que cubren las siguientes especialidades:


Características

  • ISBN: 978-84-09-17712-7
  • Páginas: 1847
  • Tamaño: 17x24
  • Edición:
  • Idioma: Español
  • Año: 2020

Compra bajo pedidoDisponibilidad: 3 a 7 Días

Contenido Cálculo y construcción de estructuras con LUSAS. Puentes y Obras de Edificación 3 vol.

El programa LUSAS es un paquete de Elementos Finitos que consiste en un “Modeller” (Modelador) basado en Windows, que se utiliza para la creación de modelos de Elementos Finitos y visualización de resultados, y un “Solver” (Motor de Cálculo) para llevar a cabo el análisis, que comprende cuatro productos de aplicación comercial que cubren las siguientes especialidades:

-  Civil & Structural: para ingeniería civil, estructural, nuclear, sísmica, geotécnica y offshore.
-  Bridge: para análisis, diseño y evaluación de ingeniería de puentes.
-  Analyst: para análisis automotriz, aeroespacial, de defensa, de fabricación y de ingeniería general.
-  Composite: para ingenieros que diseñan productos o componentes compuestos.

Para las universidades, existe una versión académica reducida que permite la ejecución de cualquier producto comercial de software LUSAS y se puede utilizar para fines docentes y de investigación. LUSAS es un programa de Elementos Finitos para el Análisis y Diseño de Puentes y Estructuras, de Hormigón, Metálicos, o Mixtos, sometidos a acciones de tipo Estático y/o Sísmico, con diferentes tipologías como en el caso de puentes: 1) puentes viga de hormigón armado, de hormigón pretensado y mixtos; 2) puentes pórtico; 3) puentes en celosía; 4) puente con sección en cajón de hormigón pretensado o metálica; 5) puentes arco; 6) puentes atirantados, 7) puentes colgantes; 8) puentes extradosados; 9) puentes de banda tensada, etc.

El autor de este libro es el distribuidor oficial del programa para España así como profesor del curso on-line “Cálculo de Puentes y Estructuras de Edificación con LUSAS” del que ya se han impartido varias ediciones (dos por año) y se ha decidido a poner a disposición de los lectores, estudiantes de ingeniería y profesionales en el ámbito de la Edificación y la Ingeniería Civil, un libro que comprenda, todos los aspectos teóricos para su correcta utilización de una manera gráfica y muy intuitiva, siguiendo el proceso usual de generación de un modelo de elementos finitos con el programa, así como numerosos ejemplos a nivel profesional de estructuras de diferentes tipologías.
Dada la gran cantidad de información suministrada, el libro se ha estructurado en tres volúmenes. En los dos primeros se realiza una breve introducción histórica a los métodos de Cálculo de Estructuras y del Método de los Elementos Finitos, siguiendo con una descripción de las capacidades más importantes del programa en su última versión en el capítulo 2, continuando con una sucinta relación de estructuras singulares a nivel
internacional modelizadas con el programa en el capítulo 3 y finalizando con una descripción exhaustiva y muy gráfica de la utilización del programa en los capítulos 4 a 17.
Los volúmenes 2 y 3 incluyen una amplia colección de ejemplos prácticos a nivel profesional resueltos con el programa, explicados paso a paso, de alto valor didáctico, comenzando desde los más sencillos: Vigas, Pórticos, Losas, etc. hasta llegar a los más complejos: Análisis de estructuras en el Dominio del Tiempo, Construcción evolutiva de puentes por voladizos sucesivos, Optimización de las tensiones en los cables de puentes atirantados en cada una de sus fases, Cálculo y Diseño de puentes mixtos, etc. Todos los ejemplos han sido desarrollados desde el comienzo de la generación del modelo, con
objeto de que el lector pueda elegir arbitrariamente el ejemplo con el que desea comenzar, sin tener que haber estudiado previamente los ejemplos anteriores, lo que hace cada ejemplo autónomo de los otros.
En los ejemplos prácticos resueltos, se sigue tanto la normativa europea Eurocódigos, como la normativa americana AASTHO LRFD Bridge. Design Specifications.


INDICE

TOMO I

PRÓLOGO DEL AUTOR

CAPÍTULO 1: EVOLUCIÓN DE LOS MÉTODOS NUMÉRICOS DE CÁLCULO


1.1. Introducción . Evolución del Cálculo Estructural
1.2. Del Renacimiento al siglo XIX. Fundamento de las bases científicas
1.3. La Ingeniería Estructural en los siglos XIX y XX. Los Métodos Clásicos de Análisis
1.4. Métodos de discretización. El Método de los Elementos Finitos

CAPÍTULO 2: INTRODUCCIÓN AL PROGRAMA LUSAS

2.1. Introducción
   2.1.1. LUSAS Civil & Structural / LUSAS Civil & Structural Plus
   2.1.2. LUSAS Bridge
   2.1.3. LUSAS Analist
   2.1.4. LUSAS Composite
   2.1.5. LUSAS Civil & Structural
   2.1.6. Versiones disponibles de LUSAS Civil & Structural
2.2. Motores de cálculo en LUSAS
2.3. Diseño de estructuras metálicas y de hormigón en LUSAS
2.4. Resultados del análisis
2.5. Informes y memorias de cálculo
2.6. Cálculos pormenorizados de elementos
2.7. Líneas y superficies de influencia de cargas móviles
2.8. Códigos de diseño soportados
2.9. Tableros de hormigón
2.10. Tableros metálicos y mixtos
2.10.1. Resultados
   2.10.2. Resumen de resultados
   2.10.3. Comprobación de fisuración
   2.10.4. Gráficos
   2.10.5. Informes
   2.10.6. Optimización de secciones
   2.10.7. Tipos de tableros mixtos soportados
   2.10.8. Realizaciones
2.11. Análisis Modal Interactivo (IMDPlus)
   2.11.1. Análisis de caga móvil y masa / masa con muelle móvil
   2.11.2. Análisis Sísmico
   2.11.3. Resultados
   2.11.4. Resumen de características de IMDPlus
2.12. Análisis no lineales
   2.12.1. Visión de conjunto
   2.12.2. Facilidad de uso
   2.12.3. Convergencia confiable
   2.12.4. Función de reinicio
   2.12.5. Material no lineal
   2.12.6. Fluencia
   2.12.7. No linealidad geométrica
   2.12.8. Límite no lineal
   2.12.9. Cargas
   2.12.10. Stiffening (Rigidización tensional)
   2.12.11. Element Activate and Deactivate (Activación/Desactivación de El.)
   2.12.12. Procesamiento de resultados
2.13. ANÁLIS DINÁMICOS
   2.13.1. Análisis Dinámico Transitorio
   2.13.2. Dinámica transitoria Implícita
   2.13.3. Dinámica Transitoria Explícita
   2.13.4. Superelementos
   2.13.5. Condiciones de frontera no lineales
   2.13.6. Función de reinicio
   2.13.7. Cargas
   2.13.8. Procesamiento de resultados
2.14. Optimización de carga ferroviaria (Rail Load Optimisation)
2.15. Análisis térmicos / Análisis de Campos (LUSAS Thermal field)
   2.15.1. Análisis térmico
   2.15.2. Análisis higrotérmico
   2.15.3. Cargas
   2.15.4. Superficies térmicas
   2.15.5. Conducción y Convección
   2.15.6. Radiación
   2.15.7. Factores de vista
   2.15.8. Cambios de fase
   2.15.9. Análisis transitorio
   2.15.10. Propiedades del material dependiente de la temperatura
   2.15.11. Análisis acoplado
   2.15.12. Análisis semi-acoplado
   2.15.13. Análisis completamente acoplados
   2.15.14. Procesamiento de resultados
2.16. Análisis de calor de hidratación
   2.16.1. Visión de conjunto
   2.16.2. Ejemplo de calor de hidratación (cubo de prueba)
   2.16.3. Ejemplo de aplicación: construcción de presas
   2.16.4. Ejemplo térmico / estructural semi-acoplado: const. de presa
2.17. Análisis de interacción vía-estructura
   2.17.1. Modelo según la Unión Internacional de Ferrocarriles UIC 774-3
2.18. Introducción al programa LUSAS
   2.18.1. Modelado
   2.18.2. Geometría
   2.18.3. Atributos de mallado
   2.18.4. Otros Atributos
   2.18.5. Tipos de Análisis
   2.18.6. Hipótesis de cargas
   2.18.7. Utilidades
   2.18.8. Controles
   2.18.9. Análisis del modelo
   2.18.10. Visualización de resultados
2.19. Tipos de ficheros generados en LUSAS
2.20. Importación y exportación de archivos BIM / BrIM

CAPÍTULO 3: ESTRUCTURAS ANALIZADAS CON LUSAS

3.1. Introducción
3.2. Ingeniería de puentes
   3.2.1. Desmantelamiento del puente de San Francisco - B. Oakland
   3.2.2. Puente para la ampliación de la línea Dart Blue (Dallas, Texas)
   3.2.3. Refuerzo de la estructura del puente West Gate (Melbourne)
   3.2.4. Chelsea Street Bridge (Boston, Massachusetts, USA)
   3.2.5. Puente Navvies (Cumbria County, UK)
   3.2.6. Nueva pasarela Mizen Head (Irlanda)
   3.2.7. Puente Mersey Gateway (Liverpool, UK)
   3.2.8. Puente Baker (Exeter, UK)
   3.2.9. Puente Yu Sin (Yeosu, South Korea)
   3.2.10. Gateshead Millenium Bridge (Newcastle / Gateshead, UK)
3.3. Ingeniería estructural Civil y de Edificación
   3.3.1. London Cable Car sobre el río Támesis (Londres, UK)
   3.3.2. Torre Intesa Sanpaolo (Turin, Italia)
   3.3.3. Edificio de la Ópera de Copenhague (Dinamarca)
   3.3.4. Torre Spinaker (Portsmouth, UK)
   3.3.5. Depósitos de almacenamiento de gas natural licuado (Corea S.)

CAPÍTULO 4: LA PANTALLA PRINCIPAL

4.1. La pantalla principal
4.2. Menú principal y Barra de herramientas principal
4.3. El Menú File (Archivo)
4.4. El Menú Edit (Editar)
4.5. El Menú View (Ver)
4.6. El Menú Geometry (Geometría)
4.7. El Menú Attributes (Atributos)
4.8. El Menú Analyses (Análisis)
4.9. El Menú Utilities (Utilidades)
4.10. El Menú Tools (Herramientas)
4.11. El Menú Bridge (Puente)
4.12. El Menú Composite (Material Compuesto)
4.13. El Menú Design (Diseño)
4.14. El Menú Window (Ventana)
4.15. El Menú Help (Ayuda)

CAPÍTULO 5: EL MENÚ FILE

5.1. El menú File (Archivo)
5.2. New (Nuevo Modelo)
5.3. Open (Abrir Modelo)
5.4. Close (Cerrar Modelo)
5.5. Save (Guardar Modelo)
5.6. Save as (Guardar Modelo como)
5.7. Merge (Fusionar Modelo)
5.8. Open Avalaible Results Files (Abrir Ficheros de Resultados Disp.)
5.9. Close All Results Files (Cerrar Todos los Ficheros de Resultados)
5.10. Manage Results Files (Gestionar Ficheros de Resultados)
5.11. Script (Fichero Script)
5.12. Import (Importar Modelo)
5.13. Export (Exportar Modelo)
5.14. Import / Export Model Data (Importar / Exporta
5.16. Picture Save (Guardar Dibujo)
5.17. Page Setup (Configurar Página)
5.18. Print (Imprimir)
5.19. Print Preview (Previsualizar Impresión)
5.20. Print Setup (Configurar Impresión)
5.21. Print File (Imprimir Fichero)
5.22. Exit (Salida)

CAPÍTULO 6: EL MENÚ EDIT

6.1 El menú Edit (Editar)
6.2 Undo / Redo (Hacer / Desacer)
6.3 Cut / Copy / Paste (Cortar / Copiar / Pegar)
6.4 Delete (Borrar)
6.5 All Visible / All Invisible (Todo Visible / Todo Invisible)
6.6. Select All / Deselect All (Seleccionar Todo / Deseleccionar Todo)
6.7. Associate Operations Downwards (Asociar Operaciones hacia abajo)
6.8. Associate Selection Downwards (Asociar Selección hacia abajo)
6.9. Selection Memory (Memoria de Selección)
6.10. Advanced Selection (Selección Avanzada)

CAPÍTULO 7: EL MENÚ VIEW

7.1. El menú View (Ver)
7.2 Working Mode/Page Layout Mode (Modo de Trabajo/Modo de Página)
7.3 Group (Grupo)
7.4 Drawing Layers (Dibujando Capas)
7.5 Main Panels (Paneles Principales)
7.6 Selection Panels (Selección de Paneles)
7.7 Property Box (Caja de Propiedades)
7.8 LPI Command Bar (Barra de Comandos LPI)
7.9 Text Output (Salida de Texto)
7.10 Status Bar (Barra de Estado)
7.11 Reset Panels (Reiniciar Paneles)
7.12 Tools Bars (Barras de Herramientas)
7.13 Show Datatips (Mostrar Datos)

CAPÍTULO 8: EL MENÚ GEOMETRY

8.1. El menú Geometry (Geometría)
8.2. Point (Punto)
   8.2.1. By Coordinates (Por Coordenadas)
   8.2.2. By Grid (Por Rejilla)
   8.2.3. From Mesh (Desde Malla)
   8.2.4. Copy (Copiar)
   8.2.5. Move (Mover)
   8.2.6. Make Planar (Hacer Planar)
   8.2.7. Delete (Borrar)
   8.2.8. By Intersection (Por Intersección)
   8.2.9. By Proyection (Por Proyección)
   8.2.10. Merge (Fusionar)
   8.2.11. Make Mergeable (Hacer Fusionable)
   8.2.12. Make Unmergeable (Hacer no Fusionable)
   8.2.13. Unmerge (Eliminar Fusión)
   8.2.14. Distance between Points (Distancia entre Puntos)
   8.2.15. Distance from Line (Distancia desde una recta)
8.3. Line (Línea)
   8.3.1. By Coordinates (Por Coordenadas)
   8.3.2. By Grid (Por Rejilla)
   8.3.3. By Points (Por Puntos)
   8.3.4. Arc / Circle (Arco / Círculo)
   8.3.5. Ellipse (Elipse)
   8.3.6. Spline (Polilínea)
   8.3.7. Tangent (Tangente)
   8.3.8. Combined Linea (Línea Combinada)
   8.3.9. From Mesh (Desde Malla)
   8.3.10. Copy (Copiar)
   8.3.11. Move (Mover)
   8.3.12. Delete (Borrar)
   8.3.13. By Sweeping (Por Barrido)
   8.3.14. By Offsetting (Por Ripado)
   8.3.15. By Splitting (Por División)
   8.3.16. By Joining (Por Unión)
   8.3.17. By Intersection (Por Intersección)
   8.3.18. By Manifolding (Por Proyección sobre Superficie)
   8.3.19. Reverse (Inversión)
   8.3.20. Cycle Relative (Ciclado Relativo)
   8.3.21. Merge (Fusionar)
   8.3.22. Make Mergeable (Hacer Fusionable)
   8.3.23. Make Unmergeable (Hacer no Fusionable)
   8.3.24. Unmerge (No Fusionar)
   8.3.25. Distance/Angle Between Lines (Distancia/Ángulo entre Líneas)
   8.3.26. Length of Lines (Longitud de Líneas)
   8.3.27. Facet Density (Densidad de Textura)
8.4. Surface (Superficie)
   8.4.1. By Coordinates (Por Coordenadas)
   8.4.2. By Grid (Por Rejilla)
   8.4.3. By Points (Por Puntos)
   8.4.4. By Lines (Por Líneas)
   8.4.5. From Mesh (Desde Malla)
   8.4.6. Copy (Copiar)
   8.4.7. Move (Mover)
   8.4.8. Delete (Borrar)
   8.4.9. Holes (Agujeros)
   8.4.10. Redefine Perimeter (Redefinir Perímetro)
   8.4.11. By Sweeping (Por Barrido)
   8.4.12. By Offsetting (Por Ripado)
   8.4.13. By Splitting (Por División)
   8.4.14. By Joining (Por Unión)
   8.4.15. By Intersection (Por Intersección)
   8.4.16. By Manifolding (Por Proyección sobre una Superficie)
   8.4.17. By Extrusion (Por Extrusión)
   8.4.18. By Coalescing (Por Coalescencia)
   8.4.19. Reverse (Inversión)
   8.4.20. Cycle (Ciclo)
   8.4.21. Cycle Relative (Ciclo Relativo)
   8.4.22. Merge (Fusionar)
   8.4.23. Make Mergeable (Hacer Fusionable)
   8.4.24. Make Unmergeable Hacer no Fusionable)
   8.4.25. Unmerge (No Fusionar)
   8.4.26. Facet Density (Densidad de Textura)
   8.4.27. Interior Angles (Ángulos Interiores)
8.5. Volume (Volumen)
   8.5.1. Surfaces (Superficies)
   8.5.2. Coalescence Volumes (Coalescencia de Volúmenes)
   8.5.3. From Mesh (Desde Malla)
   8.5.4. Copy / Move / Delete (Copiar / Mover / Borrar)
   8.5.5. By Sweeping (Por Barrido)
   8.5.6. By Splitting (Por División)
   8.5.7. By Joining (Por Unión)
   8.5.8. By Extrusion (Por Extrusión)
8.6. Merge Geometry (Fusionar Geometría)
8.7. Shape Wizard (Asistente de Formas)
8.8. Operaciones Booleanas
8.9. Boolean Intersection (Intersección Booleana)
8.10. Boolean Subtraccion (Sustracción Booleana)
8.11. Boolean Union (Unión Booleana)
8.12. Slice Geometry (Cortar Geometría)
8.13. Group (Grupo)

CAPÍTULO 9: EL MENÚ ATTRIBUTES

9.1. El menú Components
9.2. Definiendo Atributos
9.3. Simbología de los Atributos
9.4. Manipulando los Atributos
9.5. Asignando Atributos
9.6. Desasignando Atributos
9.7. Mesh (Mallar)
   9.7.1. Point (Punto)
   9.7.2. Line (Línea)
   9.7.3. Surface (Superficie)
   9.7.4. Volume (Volumen)
9.8. Geometric (Geométrico) 308
   9.8.1. Section Library (Librería de Secciones o biblioteca de Secciones)
   9.8.2. Tapered Section (Sección Variable)
   9.8.3. Multiple Varying Section (Sección Múltiplemente Variable)
   9.8.4. Compund Section (Sección Compuesta)
   9.8.5. Line (Línea)
   9.8.6. Surface (Superficie)
   9.8.7. Joint (Nudo)
   9.8.8. Bar Reinforcement (Armadura de Refuerzo)
   9.8.9. Section Property Modifier (Modificador Propiedades de Sección)
9.9. Material (Material)
   9.9.1. Material Library (Librería de Materiales)
   9.9.2. Composte Library (Librería de Materiales Compuestos)
   9.9.3. Isotropic (Isotrópico)
   9.9.4. Ortotropic (Ortotrópico)
   9.9.5. Anisotropic (Anisotrópico)
   9.9.6. Joint (uniones)
   9.9.7. Rigidities (Rigideces)
   9.9.8. Mass (Masa)
   9.9.9. Tension/Compression Only Bar (Barras solo Tensión/Compresión)
   9.9.10. Specialised (Especializado)
9.10. Support (Soporte)
9.11. Loading (Carga)
9.12. Local Coordinate (Coordenadas Locales)
9.13. Composite (Compuesto)
9.14. Slideline Contact (Contacto Deslizante)
9.15. Constraint Equation (Ecuación de Restricción)
   9.15.1. Displacement Control (Control de Desplazamiento)
   9.15.2. Geometric (Geométrico)
   9.15.3. Cyclic (Cíclico)
   9.15.4. Tied Mesh (Malla Cerrada)
   9.15.5. Retained Freedom (Libertades Retenidas)
   9.15.6. Damping (Amortiguamiento)
   9.15.7. Activate and Deactivate (Activar y Desactivar)
   9.15.8. Equivalence (Equivalencia)
   9.15.9. Influence (Influencia)
   9.15.10. Search Area (Área de Búsqueda)
   9.15.11. Age (Edad)
   9.15.12. Crack Tip (Inicio de Fisuración)
   9.15.13. Results Transformation Transformación de Resultados)
   9.15.14. Inspection Locations (Ubicaciones de Inspección)
   9.15.15. Wood-Armer/Clark–Nielsen (Wood-Armer/Clark-Nielsen)
   9.15.16. Design (Diseño)
      9.15.16.1. RC Slab Design (Diseño de Losas de HA)
      9.15.16.2. RC Frame Design (Diseño de Estructuras de HA)
      9.15.16.3. Steel Frame Design (Diseño de Estructuras de Acero)

CAPÍTULO 10: EL MENÚ ANALYSES

10.1. El menú Analyses (Análisis)
10.2. Análisis en LUSAS
10.3. Structural / Thermal Analysis (Análisis Estructural / Térmico)
10.4. Higro / Thermal Analysis (Análisis Higro / Térmico)
10.5. Direct Method Influence Analysis (Método Directo Análisis Influencia)
10.6. Vehicle Load Optimisation (Optimización de Carga de Vehículos)
10.7. Linear Cable Tunning Analysis (Análisis Lineal Optimización Cables)
10.8. Load Case (Caso de Carga)
10.9. Load Curve (Curva de carga)
10.10.Nonlinear cable Tunning Loadcase (Hipótesis de Carga no Lineal de Optimización de Cables)
10.11. IMDPlus (Interactive Modal Dinamic Plus)
10.12. Basic Combination (Combinación Básica)
10.13. Smart Combination (Combinación Inteligente)
10.14. Fatigue (Fatiga)
10.15. IMD Loadcase (Hipótesis de Carga IMD)
10.16. Target Values (Valores Objetivo)
10.17.Design Combinations (Combinaciones de Diseño)

CAPÍTULO 11: EL MENÚ UTILITIES

11.1  El menú Utilities (Utilidades)
11.2. Transformation (Transformación)
11.3. Variation (Variación)
11.4. Reinforcement (Armadura de Refuerzo)
11.4.1. Section (Sección)
11.4.2. Line (Línea)
11.5. Reference Path (Camino de Referencia)
11.6. Response Spectrum (Espectro de Respuesta)
11.7. Background Grids (Mallas de Fondo)
11.8. Graph Wizard (Asistente de Gráficos)
11.9. Graph Through 2D (Gráfico en 2D)
11.10. Slice Resultants Beams/Shells (Resultante de Secc. Vigas/Láminas)
11.11. Section Through 3D (Sección en 3D)
11.12. Print Results Wizard (Asistente de Impresión de Resultados)
11.13.User Defined Results (Resultados Definidos por el Usuario)
11.14. Prestress (Pretensado)
11.14.1. Tendon Properties (Propiedades del tendón)
11.14.2. Tendon Profile (Perfil del Tendón)
11.15. Layout Grid (Rejilla de Diseño)
  11.15.11 Configuración de la rejilla de diseño
11.16.Notes (Notas)
11.17.Reporting (Informes)
  11.17.1. One click Report (Informe con un clic)
  11.17.2. New Report (Nuevo Informe)

TOMO II  CAPÍTULO 12: EL MENÚ TOOLS

12.1. El menú Tools (Herramientas)
12.2. Mesh (Mallar)
   12.2.1. Distance between Nodes (Distancia entre Nodos)
   12.2.2. Show Closest Nodes (Mostrar Nodos Cercanos)   
   12.2.3. Mesh Lock (Cerrar la Malla)
   12.2.4. Mesh Reset (Restablecer la Malla)
   12.2.5. Mesh Now (Mallar Ahora)
   12.2.6. Mesh Selected Items (Mallar Elementos Seleccionados)
   12.2.7. Comprobación del refinamiento del mallado en un modelo
12.3. Annotation (Anotación)
   12.3.1. Anotaciones posicionadas mediante cursor
   12.3.2. Anotaciones posicionadas mediante coordenadas
12.4. Inspection Locations (Localizaciones de Inspección)
   12.4.1. Por definición y asignación de un atributo de inspección
   12.4.2. Localizaciones de inspección por cursor
   12.4.3. Localizaciones de inspección por selección
12.5. Set Fourier Angle (Establecer Ángulo de Fourier)
12.6. Set Harmonic Component (Establecer Componente Armónica)
12.7. Animation Wizard (Asistente de Animación)
12.8. Vertical Axis (Eje Vertical)
12.9. Direction Definition (Definición de Dirección)
12.10.Renumber All / Renumber Selection (Renumerar Todo / Renumerar Selección)
12.11. Library Management (Gestión de Librerías)
12.12. Library Locations (Localizaciones de Librerías)
   12.12.1. Section Library (Librería de Secciones)
     12.12.1.1. Add Properties (Añadir Propiedades)
     12.12.1.2. Delete Properties (Borrar Propiedaes)
12.13. Section Property Calculator (Calculadora de Propiedades de Sección)
     12.13.1. Rectangular Sections (Secciones Rectangulares)
       12.13.1.1. Solid (Sección llena)
       12.13.1.2. Hollow Equal Thickness (Hueca Igual Espesor)
       12.13.1.3. Hollow Unequal Thickness (Hueca Desigual Espesor)
       12.13.1.4. Stiffened Box (Cajón Rigidizado)
     12.13.2. Circular Sections (Secciones Circulares)
       12.13.2.1. Solid (Sección Llena)
       12.13.2.2. Hollow (Sección Hueca)
       12.13.2.3. Elliptical Hollow (Elíptica Hueca)
       12.13.2.4. Stiffened Pipe (Tubería Rigidizada)
     12.13.3. I Sections (Secciones en doble T)
       12.13.3.1. Equal Flanges (Alas Iguales)
       12.13.3.2. Unequal Flanges (Alas Desiguales)
       12.13.3.3. Lipped (Perfil Conformado en Frío)
       12.13.3.4. Haunch (Triple Ala)
       12.13.3.5. Cross I (Sección en Cruz)
       12.13.3.6. Combined T (T Combinada)
     12.13.4. T Sections (Secciones en T)
     12.13.5. L Sections (Secciones en L)
       12.13.5.1. Single (Angular Único)
       12.13.5.2. Single External Radius (Radio Externo)
       12.13.5.3. Double (Doble L)
     12.13.6. C Sections (Secciones en C)
       12.13.6.1. Lipped (Perfil Conformado en Frío)
       12.13.6.2. Unlipped (Perfil no Conformado en Frío)
       12.13.6.3. External Radius (Perfil Conformado Alas iguales)
       12.13.6.4. Unequal External Radius (Perfil no Conf. Alas Des.)
       12.13.6.5. Back to Back (2 CPN )
       12.13.6.6. Face to Face (2 CPN )
       12.13.6.7. Top Hat (Perfil Conformado )
     12.13.7. Z Sections (Secciones en Z)
       12.13.7.1. Lipped Right Angle (Perfil Conformado Z ang. rectos)
       12.13.7.2. Lipped Inclined ( Perfil Conformado Z ang. inclinados)
       12.13.7.3. Unlipped (Perfil Conformado en Z)
     12.13.8. More Sections (Más Secciones)
      12.13.8.1. Hexagonal Solid (Hexagonal Llena)
      12.13.8.2. Hexagonal Hollow (Hexagonal Hueca)
      12.13.8.3. Octagonal Solid (Octogonal Sólida)
      12.13.8.4. Trapezoidal Hollow (Trapezoidal Hueca)
     12.13.9. Precast Section (Sección Prefabricada)
     12.13.10. Box Section (Sección Cajón)
        12.13.10.1. Sección Cajón Simple
        12.13.10.2. Sección Cajón Compleja
        12.13.10.3. Definiendo una Sección Cajón Compleja
    12.13.11. Infill/Encased Section (Sección Tubular Rellena/Recubierta de Hormigón)
    12.13.12. Plate Section (Perfil Armado con Chapas)
    12.13.13. Arbitrary Section (Sección Arbitraria)


CAPÍTULO 13: EL MENÚ BRIDGE

13.1. El menú Bridge (Puente)
13.2. Grillage Wizard (Asistente de Emparrillado)
13.3. Precast Section (Sección Prefabricada)
13.4. Box Section (Sección Cajón)
13.5. Bridge Loading (Cargas de Puente)
  13.5.1. Gravity (Carga por Gravedad)
  13.5.2. Surfacing (Carga Superficial)
  13.5.3. Australia (Australia)
  13.5.4. Canada (Canadá)
  13.5.5. China (China)
  13.5.6. Denmark (Dinamarca)
  13.5.7. Eurocode (Eurocódigo)
  13.5.8. Finland (Finlandia)
  13.5.9. India (India)
  13.5.10. Israel (Israel)
  13.5.11. Korea (Corea)
  13.5.12. New Zeland (Nueva Zelanda)
  13.5.13. Nato (Otan)
  13.5.14. Norway (Noruega)
  13.5.15. Poland (Polonia)
  13.5.16. Republic of South Africa (República de Sudáfrica)
  13.5.17. Sweden (Suecia)
  13.5.18. United Kingdom (Reino Unido)
  13.5.19. United States of America (Estados Unidos de América)
13.6. Moving Load (Carga Móvil)
13.7. Vehicle Load Optimisation (Optimizador de Carga de Vehículos)
13.8. Linear Cable Tunning Analysis (Análisis Lineal Optimización Cables)
13.9. Time Management (Gestión del Tiempo)
13.10. Prestress (Pretensado)
13.11.Rail Track Analysis UIC774-3(Análisis de Vías Ferroviarias UIC774-3)
  13.11.1. Build Model (Construir Modelo)
  13.11.2. Apply Rail Loads (Aplicar Cargas de Ferrocarril)
  13.11.3. Extract Results to Excel (Extraer Resultados a Excel)
13.12.Crack Widths to EN1992-1-1 (Ancho de Fisuras según EN1992-1-1)
13.13.Construction Table (Tabla de Construcción)

CAPÍTULO 14: EL MENÚ COMPOSITE

14.1. El menú Composite (Compuesto)
14.2. Introducción a los Materiales Compuestos en LUSAS
  14.2.1. Solids and Shells (Sólidos y Láminas)
  14.2.2. Draped Solids and Shells (Sólidos y Láminas Recubiertos)
  14.2.3. Fiber Sim Solids and Shells (Archivos Fiber SIM XML)
  14.2.4. Generalidades sobre forrado de elementos con material compuesto
14.3. Composite Failure (Fallo de Materiales Compuestos)

CAPÍTULO 15: EL MENÚ DESIGN

15.1 El menú Design (Diseño)

15.2 RC Slab Design (Diseño de Losas de Hormigón Armado)
15.3 RC Frame Design (Diseño de Estructuras de Hormigón Armado)
15.4 RC Frame Design Results (Resultados Diseño de Estructuras de HA)
15.5 Steel Frame Design (Diseño de Estructuras de Acero)
15.6 Steel Frame Design Results (Resultados Diseño Estructuras de Acero)
15.7 Steel Frame Design Report (Informe Diseño de Estructuras de Acero)
15.8 Export to Composite Deck Design (Exportar a Diseño Tableros Mixtos)
15.9 Design Combinations (Combinaciones de Diseño)

CAPÍTULO 16: EL MENÚ WINDOW

16.1. El menú Window (Ventana)
16.2. New Window (Nueva Ventana)
16.3. Layout (Presentación)
16.4. Cascade (Cascada)
16.5. Tile Horizontally (Apilar Horizontalmente)
16.6. Tile Vertically (Apilar Verticalmente)
16.7. Save View (Guardar Vista) 747
16.8. Manual Refresh / Refresh (Refrescar Manualmente / Refrescar Automáticamente)

CAPÍTULO 17: EL MENÚ HELP

17.1. El menú Help (Ayuda)
17.2. Help Topics (Temas de Ayuda)
17.3. What´s New (¿Que es Nuevo?)
17.4. LPI Customization and Automation Guide (Guía de Personalización y Automatización)
17.5. LPI Developer (Guía del Desarrollador LPI)
17.6. LPT Reference Manual (Manual de Referencia LPI)
17.7. Support Tool (Herramienta de Soporte)
17.8. Release Notes (Notas de Lanzamiento)
17.9. About LUSAS Modeller (Acerca de LUSAS Modeller)

CAPÍTULO 18: CASOS PRÁCTICOS RESUELTOS

18.1. Introducción
18.2. Viga de Hormigón de tres vanos
18.3. Viga de Acero de tres vanos
18.4. Cálculo de Armaduras y comprobación de fisuración en losa de HA 842
18.5. Cálculo y Diseño de Pórtico de Acero a dos aguas
18.6. Tablero de Puente de Hormigón Pretensado de tres vanos
18.7. Cálculo Estático de Pasarela de Acero Atirantada de 30 m
18.8. Cálculo Dinámico Modal de Pasarela de Acero Atirantada de 30 m
18.9. Puente de HP de 3 vanos con Sección en Cajón de Canto Variable

TOMO III

18.10. Ajuste de cables en Puente Atirantado de 108 m de longitud
18.11.Cálculo y Diseño de Puente de HA 3 Vanos con Sección en Cajón
18.12. Análisis y Diseño de Edificio de Estructura Metálica
18.13.Cálculo Sísmico Espectral de Edificio de Acero con losas de HA
18.14.Cálculo Sísmico mediante Time History en el Dominio del Tiempo de un Edificio de Acero con Losas de Hormigón
18.15.Cálculo Evolutivo de Puente Postesado por Voladizos Sucesivos
18.16.Cálculo y Diseño de Puente Mixto de 56 m de dos Vanos

CAPÍTULO 19: REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

19.1. Referencias Bibliográficas del Programa
19.2. Referencias Bibliográficas de Puentes y Estructuras

LIBROS DEL AUTOR

 

Pago seguro | Mensajerías

Copyright © Despegando S.L. 2020 | | info@ingenieriayarte.com